43、

上去,榨汁似的贪婪x1T1aN,咕嘟咕嘟吞下。

    维克多先生不知节制,甜言蜜语的哄骗与温柔细致的Ai抚,总让人忘记身T的极限,脑袋晕乎乎的任他索求无度,喝下各种各样效果不明的魔药。往往浑身酸痛,难以支撑,对方还意犹未尽。

    JiNg灵有着与清冷高洁外表截然不同的ymIxa手段,无论是水流还是电击,塞进去蠕动的植物种子还是高频震动的金属,元素魔法师品尝你身T的花样几乎没有重复。

    德里卡霸道蛮横,就像原始的小动物一般在你的身T上探寻秘密,满足好奇心。有着倒刺的舌头每擦过一下敏感的nEnGr0U,都让你筋骨酸软。

    至于那个有着一双冷血动物般绿眼睛的,毒蛇般Y冷黏腻的赏金猎人,那个丛林中混乱又疯狂的下午,更是令你不愿回忆。

    至今有记忆的xa过程,无不激烈而粗暴,令你感觉身T变得仿佛不是自己的,只能在快感中无措地载浮载沉,被送往陌生而强烈的ga0cHa0巅峰。总是有种让人不安的失控感,将身T的主宰权交给别人。

    这样温柔缱绻的还是第一次。

    你腰肢颤抖,眼泪和ysHUi不停流,脸上和腿间都Sh漉漉的。哆哆嗦嗦小声哭泣。

    “安娜流了好多水呢……好甜。”

    你的好友低声说,吮x1间有滋滋黏Sh水声。

    他说得很慢很含糊,每说一个单词就T1aN一下,念到难以发音的单词时,Sh热的舌头就在你的小y上滑动摩擦,吐出的气息喷在黏Sh的nEnGr