Cater57.他的故事(上)/divdivclass=l_fot7250字
暇时间去做农活、捕猎,以来赚取一些报酬。 与此同时,他母亲索菲的工作也愈发辛苦,因为风Sh和腰病,她已无法再继续洗衣服的工作,只得去纺织厂上班。 这么多年下来,劳累与疾病摧毁了她的美丽,她那头浓密耀眼的金发变得像麦茬一样枯h稀疏,脸上的皱纹与雀斑一样多; 而在父母相继去世的消息传来后,她便彻底没了笑容与光彩,整个人如同一株掉光叶子的柳树,只有臃肿的腰身和粗糙宽大的手掌尚在彰显出她强大的生命力。 小瓦尔特从小没有父亲,索菲便同时成为了他的母亲与父亲。 她如一个男人般朝那些半夜来敲门的流氓吼叫、在小瓦尔特被欺负时将他护在身后与另一个孩子的父母对峙、教导他如何成为担当一切的男人; 但同时她又是他的母亲,给予他力所能及但并不JiNg美的食物、给他缝补被荆棘刮破的K子、在他生病时彻夜用酒JiNg为他擦拭四肢; 小瓦尔特明白母亲的辛苦,所以他竭尽全力的去多学一些东西,想要帮母亲分担一些困难。 他和玛丽的丈夫学习捕猎,为此学会了如何制造足以猎杀一只野狼的弩箭; 他和附近村子里的农民学习种地,幻想以后自己以后能拥有一块自己的土地,带着母亲去那里养老; 他做过许多假设与梦想,甚至想过自己去和某个贵族打牌、从他手里赢下一座宅子和一堆金子——他仍保留贝克议员送给他的那副绘着嘲鸫鸟图案的